Traduction Allemand-Anglais de "gegen verrechnung"

"gegen verrechnung" - traduction Anglais

Verrechnung
Femininum | feminine f <Verrechnung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • offsetting
    Verrechnung Aufrechnung
    setoff
    Verrechnung Aufrechnung
    Verrechnung Aufrechnung
  • set-off britisches Englisch | British EnglishBr
    Verrechnung
    Verrechnung
  • settlement
    Verrechnung Begleichung
    Verrechnung Begleichung
exemples
  • nur zur Verrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermerk auf Schecks
    account (oder | orod a/c) payee only, not negotiable
    nur zur Verrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermerk auf Schecks
schwebend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • floating
    schwebend Schritt, Gang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gliding
    schwebend Schritt, Gang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwebend Schritt, Gang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • undecided, unsettled, pending, in the air (oder | orod balance)
    schwebend Angelegenheit, Streitfrage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwebend Angelegenheit, Streitfrage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pending
    schwebend Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess, Verfahren etc
    schwebend Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess, Verfahren etc
  • in abeyance
    schwebend Rechtswesen | legal term, lawJUR gerichtliche Entscheidung, gesetzliche Regelung
    schwebend Rechtswesen | legal term, lawJUR gerichtliche Entscheidung, gesetzliche Regelung
exemples
  • floating
    schwebend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
    schwebend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
  • pending
    schwebend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc
    in suspense
    schwebend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc
    schwebend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc
exemples
  • floating
    schwebend Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM Teilchen, Stoffe
    suspended
    schwebend Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM Teilchen, Stoffe
    in suspension
    schwebend Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM Teilchen, Stoffe
    schwebend Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM Teilchen, Stoffe
exemples
exemples
  • schwebender Stoß Eisenbahn | railwaysBAHN zwischen zwei Schwellen
    schwebender Stoß Eisenbahn | railwaysBAHN zwischen zwei Schwellen
Gegen-
zssgn

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • counter-
    Gegen- Angriff, Argument
    Gegen- Angriff, Argument
Gegen…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • counter…
    Gegen… als Reaktion
    Gegen… als Reaktion
gegen-
zssgn

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • anti
    gegen-
    gegen-
gegen
[ˈgeːgən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • toward(s)
    gegen in Richtung nach
    gegen in Richtung nach
exemples
  • against
    gegen an
    gegen an
exemples
  • toward(s), at about
    gegen zeitlich
    gegen zeitlich
exemples
  • against
    gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gegen → voir „Strich
    gegen → voir „Strich
exemples
  • contrary to
    gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • toward(s), to
    gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • compared (oder | orod in comparison) with (oder | orod to)
    gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • for
    gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • against, (in exchange) for, in return for
    gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • versus
    gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT
    vs
    gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT
    gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT
exemples
gegen
[ˈgeːgən]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • about
    gegen vor Zahlen
    around
    gegen vor Zahlen
    some
    gegen vor Zahlen
    nearly
    gegen vor Zahlen
    approximately
    gegen vor Zahlen
    roughly
    gegen vor Zahlen
    gegen vor Zahlen
exemples
  • sie ist gegen dreißig
    she is about thirty
    sie ist gegen dreißig
  • es waren gegen 50 Personen da
    there were some 50 people there
    es waren gegen 50 Personen da
'richten gegen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
'liegen gegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i, 'liegen genintransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • face
    'liegen gegen
    'liegen gegen
exemples
Gegen-EMK
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • counterelectromotive force
    Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    counter-emf
    Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    back electromotive force
    Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
'gehen gegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go against
    'gehen gegen Feinde etc
    'gehen gegen Feinde etc
  • go against
    'gehen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
'gehen gegen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • get on toward(s), approach, near
    'gehen gegen sich nähern
    'gehen gegen sich nähern
exemples